Keine exakte Übersetzung gefunden für drainage system

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch drainage system

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les douches sont situées au-dessus du système de drainage.
    حسنا منطقة الاستحمام كانت فوق نظام الصرف
  • 23; voir également An Action Plan to Prevent Brain Drain: Building Equitable Health Systems in Africa.
    23 وانظر أيضا An Action Plan to Prevent Brain Drain: Building Equitable Health Systems in Africa.
  • Le niveau d'eau est normal. Le système de drainage n'est pas à moitié plein.
    أنظر لمستوى المياه؟ قوة المضخة ضعيفة
  • Le Wadi Al Batin est une zone de captage et de transport d'eau très importante pour la région et les matériaux géologiques du Wadi sont, d'une façon générale, plus poreux que ceux des autres zones (voir J. Al-Sulaimi, F. J. Khalaf, et A. Mukhopadhyay, «Geomorphological analysis of paleo drainage systems and environmental implications in the desert of Kuwait», Environmental Geology 29, janvier 1997; et F. El-Baz, et M. Z. Al-Sarawi, «Kuwait as an alluvial fan of a paleo-river», Geomorphologie Neue Folge, avril 1996).
    ووادي الباطن هو نظام هام إقليمياً لجمع المياه ونقلها، وبصفة عامة فإن الموارد الجيولوجية في هذا الوادي أكثر مسامية منها في مناطق أخرى (انظرAl-Sulaimi, J, Khalaf, F. J, and Mukhopadhyay, A, "Geomorphological analysis of paleo drainage systems and environmental implications in the desert of Kuwait", Environmental Geology 29, January 1997; and El-Baz F. and Al-Sarawi, M. Z., "Kuwait as an alluvial fan of a paleo-river", Geomorphologie Neue Folge, April 1996).
  • Le problème du sulfure de dioxyde c'est qu'il est probablement sorti pendant qu'on chlorait l'eau, donc je pense que ça à énervé les poissons et pour entrer dans le système de drainage spécialement avec toutes ces piscines
    المشكله أن ثاني أكسيد الكبريت ينتج أثناء المعالجة الماء المضاف له الكلور ، لذلك من المتصور أن السمك تصبح مشوشه
  • Le passage souterrain. Nous leur avions dit, chacun d'entre nous au conseil leur avait dit l'année dernière, le système de drainage était dépassé et avait besoin être remplacé mais ils ne voulaient pas écouter.
    ,أخبرناهم أن المجاري التحتية
  • à la note 10; Médecins pour les droits de l'homme, « An Action Plan to Prevent Brain Drain: Building Equitable Health Systems in Africa », 2004; A. Willets et T. Martineau, « Ethical International Recruitment of Health Professionals: Will Codes of Conduct Protect Developing Country Health Systems? » 2004; J. Bueno de Mesquita et M. Gordon, « The International Migration of Health Workers: A Human Rights Analysis », Medact, 2005; OMS, « International Migration, Health and Human Rights », 2003.
    غوردن، الهجرة الدولية للعاملين في قطاع الصحة: تحليل لحقوق الإنسان، ميداكت، سنة 2005؛ ومنظمة الصحة العالمية، الهجرة الدولية، الصحة وحقوق الإنسان، 2003.
  • Les mesures d'adaptation dans les zones côtières dont les communications font état supposent souvent des investissements dans les infrastructures (comme l'obligation de créer un cordon de dunes littorales et la construction de systèmes de drainage des terres) et des modifications des pratiques, de la réglementation et du zonage (par exemple, l'adoption de nouveaux textes réglementant l'occupation des sols au Portugal dans les zones côtières inondables ou la limitation du développement côtier en Afrique du Sud).
    غالباً ما تشمل تدابير التكيف في المناطق الساحلية، حسب ما تشير إليه البلاغات، استثمارات في الهياكل الأساسية (مثل فرض إقامة حزام من الكثبان في المناطق الساحلية وتشييد شبكات مجاري الصرف)، وتشمل أيضاً إحداث تغييرات في الممارسات، والنظم الأساسية وإعادة تقسيم المناطق (كما هي الحال في النظم الجديدة لاستخدام الأراضي في مناطق معرضة لخطر الفيضانات الساحلية في البرتغال أو تقييد تنمية السواحل في جنوب أفريقيا).
  • Les technologies les plus citées en matière de transport de l'eau ont pour but d'améliorer les systèmes de stockage et de débit et d'accroître la capacité de stockage de surface, de réduire les pertes en eau de ruissellement vers la mer et les fuites (détections des fuites), de stabiliser et de renforcer les rives, de moderniser les systèmes d'approvisionnement en eau potable, de traiter les eaux usées dans les grandes villes et d'améliorer les systèmes de drainage, d'en étendre les réseaux et de les débarrasser de tout obstacle (Afrique du Sud, Australie, Bangladesh, Lettonie, Malte, Pays-Bas, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et FAO).
    وقُصد من أكثر التكنولوجيات المستشهد بها لنقل المياه، تحديث نظم تخزين المياه وتصريفها وزيادة القدرة على التخزين السطحي؛ وتقليل الفاقد في الجريان السطحي إلى البحر، وتقليل التسرب (اكتشاف التسرب)؛ وتثبيت وتقوية ضفاف الأنهار؛ وتحديث نظم توفير مياه الشرب؛ ومعالجة النفايات في المدن؛ وتحديث وزيادة كفاءة نظم تقليل وإزالة العوائق التي تعترض الصرف (أستراليا وبنغلاديش ولاتفيا ومالطة وهولندا وجنوب أفريقيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والفاو).